K–10Auslan K–10 Syllabus (2023)
The new Auslan K–10 Syllabus (2023) is to be implemented from 2026.
2025 – Plan and prepare to teach the new syllabus
2025 – Option to start teaching
2026 – Start teaching the new syllabus for schools that choose to offer Auslan:
- within a K–6 language program
- for the mandatory 100 hours of language study in Years 7–10
- as Stage 5 language elective
School sectors are responsible for implementing syllabuses and are best placed to provide schools with specific guidance and information on implementation given their understanding of their individual contexts. Schools may choose to implement the new syllabus during the planning and preparation phase.
Content
Stage 5
- AU5-RLC-01
analyses the interrelationship between language, culture and identity
Content is provided for:
- Additional: students learning Auslan as an additional language
- Prior learning/experience: students learning Auslan with knowledge and/or experience from in or outside the classroom
- First: students learning Auslan as their Loading .
Discuss and reflect on their Loading in relation to learning Auslan
Loading a written text in English and/or Loading using Auslan to reflect on their personal experience of learning Auslan
Discuss and reflect on the nature of identity in relation to themselves and members of the Loading
Create a written text in English and/or multimodal presentation using Auslan to reflect on their personal experience of the interrelationship between Loading , Loading and identity
Discuss and reflect on how moving between languages and cultures impacts their identity
Compare the connections and shared identity between local, regional and national communities of Loading people
Create a written text in English and/or multimodal presentation using Auslan to reflect on how communities of d/Deaf people can develop a shared identity
Explore how Auslan and Loading are interrelated and understand that they evolve and develop over time and in different contexts
Explore the complexity of the relationship between language and culture
Compare levels of endangerment of Auslan, Aboriginal and/or Torres Strait Islander Sign Languages and different signed languages around the world
Explore how moving between different languages and cultures impacts on ways of thinking and behaving
Examine the status and use of Aboriginal and/or Torres Strait Islander Sign Languages and compare these to Auslan regarding language maintenance and revival strategies